go

go
ɡəu
1. 3rd person singular present tense - goes; verb
1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) ir
2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) enviar, tramitar, pasar
3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) vender(se), darse
4) (to lead to: Where does this road go?) ir, llevar
5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) ir, acudir
6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) desaparecer, destruir, demoler
7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) ir, desarrollarse
8) (to move away: I think it is time you were going.) irse, partir, marcharse
9) (to disappear: My purse has gone!) desaparecer, esfumarse
10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) ir a
11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) averiarse
12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ir bien, funcionar
13) (to become: These apples have gone bad.) volverse, ponerse
14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) ir, ponerse, guardarse, colocarse
15) (to be put: Spoons go in that drawer.) pasar, transcurrir
16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) valer, estar permitido, ser aceptable
17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) hacer
18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) ser, estar, tener
19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) gastarse, utilizarse, usarse
20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) ser, decir
21) (to become successful etc: She always makes a party go.) funcionar, triunfar, salir bien

2. noun
1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) intento
2) (energy: She's full of go.) energía, empuje

3. adjective
1) (successful: That shop is still a going concern.) próspero, que funciona bien
2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) actual, del momento

4. noun
(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) luz verde, visto bueno
- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go

go1 n
1. turno
whose go is it? ¿a quién le toca?
2. intento
can I have a go? ¿puedo intentarlo yo?
go2 vb
1. ir / irse
they went to the park fueron al parque
let's go home vámonos a casa
they've gone shopping se han ido de compras
who did you go with? ¿con quién fuiste?
2. salir
the coach goes at half past one el autocar sale a la una y media
3. ir / salir
the exam went very well el examen me fue muy bien
4. funcionar
does this clock go? ¿funciona este reloj?
5. volverse / quedarse
he went deaf se quedó sordo
she's going grey le están saliendo canas
6. desaparecer
my wallet has gone! ¡ha desaparecido mi cartera!
7. terminarse / acabarse
all the cheese has gone se ha terminado el queso / no queda nada de queso
has the pain gone? ¿se te ha pasado el dolor?
8. pasar
time goes quickly when you're enjoying yourself el tiempo pasa rápido cuando te lo pasas bien
to be going to do something ir a hacer algo
I think it's going to snow creo que va a nevar
I'm going to buy that bicycle voy a comprar esa bicicleta
El pasado de go es went y el participio pasado es gone; el gerundio se escribe going
go
tr[gəʊ]
noun
1 (energy) energía, empuje nombre masculino
they're always on the go no paran nunca
2 (turn) turno
it's my go me toca a mí
3 (try) intento
I'd like to have a go at hang gliding me gustaría intentar vuelo con ala delta
4 (start) principio
we knew from the word go lo sabíamos desde el principio
intransitive verb (pt went tr[went] , pp gone tr[gɒn] , ger going)
1 (gen) ir
you can come and go as you please puedes ir y venir a tu antojo
to go by underground ir en metro
to go for a walk dar un paseo
to go on holiday irse de vacaciones
2 (leave) marcharse, irse; (bus, train, etc) salir
let's go! ¡vámonos!
we'd better be going now más vale que nos vayamos ya
3 (vanish) desaparecer
my car has gone mi coche ha desaparecido
4 (function) funcionar, marchar
his business is going very well su negocio marcha muy bien
he can't get the engine to go no le arranca el motor
5 (become) volverse, ponerse, quedarse
to go deaf volverse sordo,-a
6 (fit) entrar, caber
the bed won't go into the room la cama no cabrá en la habitación
7 (break) romperse, estropearse; (yield) ceder; (blow) fundirse
8 (be kept) guardarse
the knives and forks go here los cuchillos y los tenedores se guardan aquí
9 (sell) venderse
clothes are going cheap at the moment la ropa se está vendiendo barata actualmente
10 (progress) ir, marchar, andar
the party went well la fiesta fue un éxito
things aren't going too well for him no le van muy bien las cosas
11 (be spent on) irse, gastarse
all his money goes on records se gasta todo el dinero en discos
12 (be available) quedar, haber
there are very few good jobs going hay muy pocos empleos buenos
is there any more meat going? ¿queda algo de carne?
13 (be acceptable) valer
almost anything goes to win para ganar, casi todo vale
14 (make a noise, gesture, etc) hacer
go like this with your head haz así con la cabeza
15 (time - pass) pasar; (- be remaining) faltar
the years went by slowly los años pasaron lentamente
only two weeks to go sólo faltan dos semanas
it's just gone ten acaban de dar las diez
16 (say) decir
as the saying goes según el dicho
there she goes again otra vez con el mismo rollo, otra vez con la misma canción
transitive verb
1 (make a noise) hacer
it goes tick-tock hace tic-tac
2 (travel) hacer, recorrer
they had only gone a mile when the car stopped sólo habían recorrido una milla cuando se les paró el coche
interjection go!
1 (starting races) ¡ya!
ready, steady, go! ¡preparados, listos, ya!
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
go on! (incredulity) ¡no me digas!, ¡vaya!, ¡anda ya! 2 (coaxing) ¡venga!, ¡adelante!
it's no go es inútil, no hay nada que hacer
to be all the go estar muy de moda
to go about one's business ocuparse de sus asuntos
to be going to estar a punto de
they were just going to start, when it started to rain estaban a punto de empezar, cuando la lluvia hizo acto de presencia
to go one better than somebody superar a alguien
to go too far ir demasiado lejos, pasarse de la raya, pasarse
to go to sleep dormirse
to have a go at somebody criticar a alguien, meterse con alguien
to make a go of something tener éxito en algo
go ['go:] v, went ['wɛnt] ; gone ['gɔn 'gɑn] ; going ; goes ['go:z] vi
1) proceed: ir
to go slow: ir despacio
to go shopping: ir de compras
2) leave: irse, marcharse, salir
let's go!: ¡vámonos!
the train went on time: el tren salió a tiempo
3) disappear: desaparecer, pasarse, irse
her fear is gone: se le ha pasado el miedo
my pen is gone!: ¡mi pluma desapareció!
4) extend: ir, extenderse, llegar
this road goes to the river: este camino se extiende hasta el río
to go from top to bottom: ir de arriba abajo
5) function: funcionar, marchar
the car won't go: el coche no funciona
to get something going: poner algo en marcha
6) sell: venderse
it goes for $15: se vende por $15
7) progress: ir, andar, seguir
my exam went well: me fue bien en el examen
how did the meeting go?: ¿qué tal la reunión?
8) become: volverse, quedarse
he's going crazy: está volviéndose loco
the tire went flat: la llanta se desinfló
9) fit: caber
it will go through the door: cabe por la puerta
10)
anything goes! : ¡todo vale!
11)
to go : faltar
only 10 days to go: faltan sólo 10 días
12)
to go back on : faltar uno a (su promesa)
13)
to go bad spoil: estropearse, echarse a perder
14)
to go for : interesarse uno en, gustarle a uno (algo, alguien)
I don't go for that: eso no me interesa
15)
to go off explode: estallar
16)
to go with match: armonizar con, hacer juego con
go v aux
to be going to : ir a
I'm going to write a letter: voy a escribir una carta
it's not going to last: no va a durar
go n, pl goes
1) attempt: intento m
to have a go at: intentar, probar
2) success: éxito m
3) energy: energía f , empuje m
to be on the go: no parar, no descansar
go
v.
(§ p.,p.p.: went, gone) = andar v.
(§pret: anduv-)
caminar v.
correr v.
funcionar v.
ir v.
(§pres: voy, vas...), subj: vay-, imp: ib-, pret: fu-•)
marchar v.

I
1. gəʊ
1) (3rd pers sing pres goes; past went; past p gone) intransitive verb
Sense I
2)
a) (move, travel) ir*

there she goes — allá va

who goes there? — (Mil) ¿quién va?

are you going my way? — ¿vas hacia el mismo sitio que yo?

we can discuss it as we go — podemos hablarlo en el camino

where do we go from here? — ¿y ahora qué hacemos?

b) (start moving, acting)

go when the lights turn green — avanza or (fam) dale cuando el semáforo se ponga verde

ready, (get) set, go! — preparados or en sus marcas, listos ya!

let's go! — vamos!

here goes! — allá vamos (or voy etc)!

there you go — (colloq) (handing something over) toma or aquí tienes; (something is ready) ya está or listo

don't go telling everybody — (colloq) no vayas a contárselo a todo el mundo

3) (past p gone/been)
a) (travel to) ir*

she's gone to France — se ha ido a Francia

I have never been abroad — no he estado nunca en el extranjero

where are you going? — ¿adónde vas?

to go by car/bus/plane — ir* en coche/autobús/avión

to go on foot/horseback — ir* a pie/a caballo

to go for a walk/drive — ir* a dar un paseo/una vuelta en coche

to go to + inf — ir* a + inf

they've gone to see the exhibition — (se) han ido a ver la exposición

they've been to see the exhibition — han visitado la exposición, han estado en la exposición

to go and + inf — ir* a + inf

go and see what she wants — anda or vete a ver qué quiere

b) (attend) ir*

to go on a training course — hacer* un curso de capacitación

to go on a diet — ponerse* a régimen

to go -ing — ir* a + inf

to go swimming/hunting — ir* a nadar/cazar

4) (attempt, make as if to)

to go to + inf — ir* a + inf

Sense II
5) (leave, depart) \<\<visitor\>\> irse*, marcharse (esp Esp); \<\<busain\>\> salir*

well, I must be going — bueno, me tengo que ir ya

to leave go — soltar*; let II 1) c)

6)
a) (pass) \<\<time\>\> pasar

those days have gone — ya han pasado aquellos días

it's just gone nine o'clock — (BrE) son las nueve pasadas

the time goes quickly — el tiempo pasa volando or rápidamente

b) (disappear) \<\<headache/fear\>\> pasarse or irse* (+ me/te/le etc); \<\<energy/confidence\>\> desaparecer*

has the pain gone? — ¿se te (or le etc) ha pasado or ido el dolor?

c) \<\<money/food\>\> (be spent) irse*; (be used up) acabarse

what do you spend it all on? - I don't know, it just goes — ¿en qué te lo gastas? - no sé, se (me) va como el agua

the money/cream has all gone — se ha acabado el dinero/la crema

to go on something: half his salary goes on drink — la mitad del sueldo se le va en bebida

7)
a) (be disposed of)

that sofa will have to go — nos vamos (or se van etc) a tener que deshacer de ese sofá

either the cats go or I go — o se van los gatos o me voy yo

b) (be sold) venderse

the bread has all gone — no queda pan, el pan se ha vendido todo

the painting went for £1,000 — el cuadro se vendió en 1.000 libras

going, going, gone — a la una, a las dos, vendido

8)
a) (cease to function, wear out) \<\<bulb/fuse\>\> fundirse; \<\<thermostat/fan/exhaust\>\> estropearse

her memory/eyesight is going — está fallándole or está perdiendo la memoria/la vista

the brakes went as we ... — los frenos fallaron cuando ...

the brakes have gone — los frenos no funcionan

my legs went (from under me) — me fallaron las piernas

b) (die) (colloq) morir*
9) to go
a) (remaining)

only two weeks to go till he comes — sólo faltan dos semanas para que llegue

I still have 50 pages to go — todavía me faltan or me quedan 50 páginas

b) (take away) (AmE)

two burgers to go — dos hamburguesas para llevar

Sense III
10)
a) (lead) \<\<path/road\>\> ir*, llevar
b) (extend, range) \<\<road/railway line\>\> ir*

it only goes as far as Croydon — sólo va or llega hasta Croydon

to go from ... to ... — \<\<prices/ages/period\>\> ir* de ... a ... or desde ... hasta ...

the belt won't go around my waist — el cinturón no me da para la cintura

11)
a) (have place) ir*; (fit) caber*; see also go in, go into
b) (be divisible)

5 into 11 won't o doesn't go — 11 no es divisible por 5

8 into 32 goes 4 (times) — 32 entre 8 cabe a 4

Sense IV
12)
a) (become)

to go blind/deaf — quedarse ciego/sordo

to go crazy — volverse* loco

to go mouldy — (BrE) enmohecerse*

to go sour — agriarse, ponerse* agrio

her face went red — se puso colorada

everything went quiet — se hizo un silencio total

b) (be, remain)

to go barefoot/naked — ir* or andar* descalzo/desnudo

they went hungry — pasaron hambre

13) (turn out, proceed, progress) ir*

how are things going? — ¿cómo van or andan las cosas?

so it goes — así son las cosas

14)
a) (be available) (only in -ing form)

I'll take any job that's going — estoy dispuesto a aceptar el trabajo que sea or cualquier trabajo que me ofrezcan

is there any coffee going? — (BrE) ¿hay café?

b) (be in general)

it's not expensive as dishwashers go — no es caro, para lo que cuestan los lavavajillas

Sense V
15)
a) (function, work) \<\<heater/engine/clock\>\> funcionar

the radio was going full blast — la radio estaba puesta a todo lo que daba

to have a lot going for one — tener* muchos puntos a favor

to have a good thing going: we've got a good thing going here — esto marcha muy bien

b)

to get going: the car's OK once it gets going el coche marcha bien una vez que arranca; I find it hard to get going in the mornings me cuesta mucho entrar en acción por la mañana; it's late, we'd better get going es tarde, más vale que nos vayamos; to get something going: we tried to get a fire going tratamos de hacer fuego; we need some music to get the party going hace falta un poco de música para animar la fiesta; to get somebody going: all this stupid nonsense really gets me going — estas estupideces me sacan de quicio

c)

to keep going — (continue to function) aguantar; (not stop) seguir*

to keep a project going — mantener* a flote un proyecto

16) (continue, last out) seguir*

the club's been going for 12 years now — el club lleva 12 años funcionando

how long can you go before you need a break? — ¿cuánto aguantas sin descansar?

we can go for weeks without seeing a soul — podemos estar or pasar semanas enteras sin ver un alma

17)
a) (sound) \<\<bell/siren\>\> sonar*
b) (make sound, movement) hacer*
18)
a) (contribute)

to go to + inf: everything that goes to make a good school todo lo que contribuye a que una escuela sea buena; that just goes to prove my point eso confirma lo que yo decía or prueba que tengo razón; it just goes to show: we can't leave them on their own — está visto que no los podemos dejar solos

b) (be used)

to go toward something/to + inf: all their savings are going toward the trip van a gastar todos sus ahorros en el viaje; the money will go to pay the workmen — el dinero se usará para pagar a los obreros

19) (run, be worded) \<\<poem/prayer\>\> decir*

how does the song go? — ¿cómo es la (letra/música de la) canción?

20)
a) (be permitted)

anything goes — todo vale, cualquier cosa está bien

b) (be necessarily obeyed, believed)

what the boss says goes — lo que dice el jefe, va a misa

c) (match, suit) pegar*, ir*

that shirt and that tie don't really go — esa camisa no pega or no va or no queda bien con esa corbata; see also go together, go with

21) (have turn) (Games) ir*, jugar*

2.
vt (say) (colloq) ir* y decir* (fam)

that's enough of that, he goes — -ya está bueno -va y dice


3.
v aux (only in -ing form)
to be going to + inf
a) (expressing intention) ir* a + inf

I was just going to make some coffee — iba a or estaba por hacer café

don't deny it! - I wasn't going to — no lo niegues! - no pensaba hacerlo

b) (expressing near future, prediction) ir* a + inf

I'm going to be sick — voy a devolver

Phrasal Verbs:

II
noun (pl goes)
1) c
a) (attempt)

he emptied the bottle at o in one go — vació la botella de un tirón or de una sentada (fam)

she succeeded in lifting it at the third go — consiguió levantarlo al tercer intento

go at something/-ing: it's my first go at writing for radio es la primera vez que escribo para la radio; I want to have a go at learning Arabic quiero intentar aprender árabe; have a go prueba a ver, inténtalo; I've had a good go at the kitchen le he dado una buena pasada or un buen repaso a la cocina; it's no go es imposible; to give something a go (BrE) intentar algo; to have a go at somebody (colloq): she had a go at me for not having told her se la agarró conmigo por no habérselo dicho (fam); to make a go of something — sacar* algo adelante

b) (turn)

whose go is it? — ¿a quién le toca?

it's my go — me toca a mí

c) (chance to use)

can I have a go on your typewriter? — ¿me dejas probar tu máquina de escribir?

2) u (energy, drive) empuje m, dinamismo m

(to be) on the go: I've been on the go all morning no he parado en toda la mañana; he's got three jobs on the go — (BrE) está haciendo tres trabajos a la vez


III
adjective (pred)

all systems go — todo listo or luz verde para despegar

[ɡǝʊ] (vb: pt went) (pp gone) (N: pl goes) When go is part of a set combination such as go cheap, go far, go down the tube, look up the other word.
1. INTRANSITIVE VERB
1) (=move, travel) ir

she was going too fast — iba demasiado rápido

to go and do sth — ir a hacer algo

I'll go and see — voy a ver

I'll go and fetch it for you — te lo voy a buscar

he went and shut the door — cerró la puerta

now you've gone and done it! * — ¡ahora sí que la has hecho buena!

to go and see sb, go to see sb — ir a ver a algn

to go along a corridor — ir por un pasillo

we can talk as we go — podemos hablar por el camino

add the sugar, stirring as you go — añada el azúcar, removiendo al mismo tiempo, añada el azúcar, sin dejar de remover

to go at 30 mph — ir a 30 millas por hora

to go by car/bicycle — ir en coche/bicicleta

the train goes from London to Glasgow — el tren va de Londres a Glasgow

to go home — irse a casa

to go on a journey — ir de viaje

there he goes! — ¡ahí va!

to go to a party — ir a una fiesta

to go to the doctor('s) — ir al médico

she's gone to the optician('s) for a sight test — ha ido al oculista a graduarse la vista

she went to the headmaster — fue a ver al director

the child went to his mother — el niño fue a or hacia su madre

to go to sb for advice — consultar a algn

where do we go from here? — (fig) ¿qué hacemos ahora?

halt, who goes there? — alto, ¿quién va or vive?

2) (=depart) [person] irse, marcharse; [train, coach] salir

I'm going now — me voy ya, me marcho ya

"where's Judy?" - "she's gone" — -¿dónde está Judy? -se ha ido or se ha marchado

"food to go" — (US) "comida para llevar"

3) euph (=die) irse

after I've gone — cuando yo me haya ido

4) (=disappear) [object] desaparecer; [money] gastarse; [time] pasar

the cake is all gone — se ha acabado todo el pastel

gone are the days when ... — ya pasaron los días cuando ...

that sideboard will have to go — tendremos que deshacernos de ese aparador

military service must go! — ¡fuera con el servicio militar!

there goes my chance of promotion! — ¡adiós a mi ascenso!

only two days to go — solo faltan dos días

eight down and two to go — ocho hechos y dos por hacer

missing 1., 1)
5) (=be sold) venderse (for por, en)

it went for £100 — se vendió por or en 100 libras

it's going cheap — se vende barato

going, going, gone! — (at auction) ¡a la una, a las dos, a las tres!

6) (=extend) extenderse, llegar

the garden goes down to the lake — el jardín se extiende or llega hasta el lago

a huge sweater that goes down to my knees — un jersey enorme que me llega hasta las rodillas

money doesn't go far nowadays — hoy día el dinero apenas da para nada

he went up to £1,000 — (at auction) llegó a las 1.000 libras

7) (=function) [machine] funcionar

it's a magnificent car but it doesn't go — es un coche magnífico, pero no funciona

I couldn't get the car to go at all — no podía arrancar el coche

the washing machine was going so I didn't hear the phone — la lavadora estaba en marcha, así es que no oí el teléfono

to make sth go, to get sth going — poner algo en marcha

8) (=endure) aguantar

I don't know how much longer we can go without food — no sé cuánto tiempo más podremos aguantar sin comida

to go hungry/thirsty — pasar hambre/sed

9) (with activities, hobbies)

to go fishing/riding/swimming — ir a pescar/montar a caballo/nadar

to go for a walk — dar un paseo

to go for a swim — ir a nadar or a bañarse

10) (=progress) ir

the meeting went well — la reunión fue bien

how did the exam go? — ¿cómo te fue en el examen?

how's it going? *

how goes it? *

what goes? — (US) * ¿qué tal? *, ¿qué tal va? *, ¡qué hubo! (Mex, Chile) *

we'll see how things go * — veremos cómo van las cosas

to make a party go (with a swing) — dar ambiente a una fiesta

the day went slowly — el día pasó lentamente

all went well for him until ... — todo le fue bien hasta que ...

11) (=match, combine with) [colours, clothes] hacer juego, pegar * (with con)

mustard and lamb don't go, mustard doesn't go with lamb — la mostaza no va bien con el cordero, la mostaza no pega con el cordero *

cava goes well with anything — el cava va bien or combina con todo

12) (=become)
For phrases with go and an adjective, such as to go bad, go soft, go pale, you should look under the adjective.

it's just gone seven — acaban de dar las siete

to go red/green — ponerse rojo/verde

you're not going to go all sentimental/shy/religious on me! — ¡no te me pongas sentimental/tímido/religioso! *, ¡no te hagas el sentimental/tímido/religioso conmigo!

to go communist — [constituency, person] volverse comunista

to go mad — (lit, fig) volverse loco

to go to sleep — dormirse

See:
BECOME, GO, GET in become
13) (=fit) caber

it won't go in the case — no cabe en la maleta

4 into 3 won't go — 3 entre 4 no cabe

4 into 12 goes 3 times — 12 entre cuatro son tres, 12 dividido entre cuatro son tres

14) (=be accepted) valer

anything goes * — todo vale

that goes for me too — (=applies to me) eso va también por mí; (=I agree) yo también estoy de acuerdo

say
15) (=fail) [material] desgastarse; [chair, branch] romperse; [elastic] ceder; [fuse, light bulb] fundirse; [sight, strength] fallar

this jumper has gone at the elbows — este jersey se ha desgastado por los codos

his health is going — su salud se está resintiendo

his hearing/mind is going — está perdiendo el oído/la cabeza

his nerve was beginning to go — estaba empezando a perder la sangre fría

her sight is going — le está empezando a fallar la vista

my voice has gone — me he quedado afónico

16) (=be kept) ir

where does this book go? — ¿dónde va este libro?

17) (=be available)

there are several jobs going — se ofrecen varios puestos

there's a flat going here — aquí hay un piso libre

is there any tea going? — (=is there any left?) ¿queda té?; (=will you get me one?) ¿me haces un té?

I'll take whatever is going — acepto lo que sea

18) (=get underway)

whose turn is it to go? — (in game) ¿a quién le toca?, ¿quién va ahora?

go! — (Sport) ¡ya!

all systems go — (Space) (also fig) todo listo

- there you go again!
19) (=be destined) [inheritance] pasar; [fund] destinarse

all his money goes on drink — se le va todo el dinero en alcohol

the inheritance went to his nephew — la herencia pasó a su sobrino

the money goes to charity — el dinero se destina a obras benéficas

the prize went to Fiona Lilly — el premio fue para Fiona Lilly

the qualities which go to make him a great writer — las cualidades que le hacen un gran escritor

the money will go towards the holiday — el dinero será para las vacaciones

20) (=sound) [doorbell, phone] sonar
21) (=run)

how does that song go? — [tune] ¿cómo va esa canción?; [words] ¿cómo es la letra de esa canción?

the tune goes like this — la melodía va así

the story goes that ... — según dicen ...

22) (=do) hacer

go like that (with your right hand) — haz así (con la mano derecha)

23) * (=go to the toilet) ir al baño

I need to go — tengo que ir al baño

24) (in set expressions)

it's a fairly good garage as garages go — es un garaje bastante bueno, para como son normalmente los garajes

he's not bad, as estate agents go — no es un mal agente inmobiliario, dentro de lo que cabe

let's get going! — (=be on our way) ¡vamos!, ¡vámonos!, ¡ándale! (Mex); (=start sth) ¡manos a la obra!, ¡adelante!

to get going on or with sth — ponerse con algo

I've got to get going on or with my tax — tengo que ponerme con los impuestos

once he gets going ... — una vez que se pone ..., una vez que empieza ...

to keep going — (=moving forward) seguir; (=enduring) resistir, aguantar; (=functioning) seguir funcionando

to keep sb going: this medicine kept him going — esta medicina le daba fuerzas para seguir

a cup of coffee is enough to keep him going all morning — una taza de café le basta para funcionar toda la mañana

enough money to keep them going for a week or two — suficiente dinero para que pudiesen tirar * or funcionar una o dos semanas

to keep sth going, the workers are trying to keep the factory going — los trabajadores están intentando mantener la fábrica en funcionamiento or en marcha

to let sb go — (=release) soltar a algn; euph (=make redundant) despedir a algn

let (me) go! — ¡suéltame!

we'll let it go at that — por esta vez pase

you're wrong, but we'll let it go — no llevas razón, pero vamos a dejarlo así

to let o.s. go — (physically) dejarse, descuidarse; (=have fun) soltarse el pelo *

to let go of sth/sb — soltar algo/a algn

far 1., 2)
2. TRANSITIVE VERB
1) (=travel) [+ route] hacer

which route does the number 29 go? — ¿qué itinerario hace el 29?

which way are you going? — ¿por dónde vais a ir?, ¿qué camino vais a tomar?

he went his way — siguió su camino

we had only gone a few kilometres when ... — solo llevábamos unos kilómetros cuando ...

to go it —

the car was really going it * — el coche iba a una buena marcha *

distance 1., 1)
2) (=make) hacer

the car went "bang!" — el coche hizo "bang"

3) * (=say) soltar *

"shut up!" he goes — -¡cállate! -suelta

he goes to me, "what do you want?" — va y me dice or me suelta: -¿qué quieres? *

4) (Gambling) (=bet) apostar

he went £50 on the red — apostó 50 libras al rojo

I can only go £15 — solo puedo llegar a 15 libras

5) *
- go one better
- go it alone
3.
MODAL VERB ir

I'm going/I was going to do it — voy/iba a hacerlo

it's going to rain — va a llover

there's going to be trouble — se va a armar un lío *, va a haber follón *

to go doing sth

don't go getting upset * — venga, no te enfades

to go looking for sth/sb — ir a buscar algo/a algn

4. NOUN
1) (=turn)

whose go is it? — ¿a quién le toca?

it's your go — te toca a ti

2) (=attempt) intento m

to have a go (at doing sth) — probar (a hacer algo)

shall I have a go? — ¿pruebo yo?, ¿lo intento yo?

to have another go — probar otra vez, intentarlo otra vez

at or in one go — de un (solo) golpe

3) * (=bout)

he's had a bad go of flu — ha pasado una gripe muy mala

they've had a rough go of it — lo han pasado mal, han pasado una mala racha

4) * (=energy) empuje m , energía f

to be full of go — estar lleno de empuje or energía

there's no go about him — no tiene empuje or energía

5) * (=success)

to make a go of sth — tener éxito en algo

6)
- have a go at sb

on the go —

he's always on the go — nunca para

to keep sb on the go — tener a algn siempre en danza

I've got two projects on the go — tengo dos proyectos en marcha

5.
ADJECTIVE
(Space)

you are go for moon-landing — estás listo para alunizar

all systems are go — (lit, fig) todo listo

See:
COME, GO in come
- go at
- go down on
- go down with
* * *

I
1. [gəʊ]
1) (3rd pers sing pres goes; past went; past p gone) intransitive verb
Sense I
2)
a) (move, travel) ir*

there she goes — allá va

who goes there? — (Mil) ¿quién va?

are you going my way? — ¿vas hacia el mismo sitio que yo?

we can discuss it as we go — podemos hablarlo en el camino

where do we go from here? — ¿y ahora qué hacemos?

b) (start moving, acting)

go when the lights turn green — avanza or (fam) dale cuando el semáforo se ponga verde

ready, (get) set, go! — preparados or en sus marcas, listos ya!

let's go! — vamos!

here goes! — allá vamos (or voy etc)!

there you go — (colloq) (handing something over) toma or aquí tienes; (something is ready) ya está or listo

don't go telling everybody — (colloq) no vayas a contárselo a todo el mundo

3) (past p gone/been)
a) (travel to) ir*

she's gone to France — se ha ido a Francia

I have never been abroad — no he estado nunca en el extranjero

where are you going? — ¿adónde vas?

to go by car/bus/plane — ir* en coche/autobús/avión

to go on foot/horseback — ir* a pie/a caballo

to go for a walk/drive — ir* a dar un paseo/una vuelta en coche

to go to + inf — ir* a + inf

they've gone to see the exhibition — (se) han ido a ver la exposición

they've been to see the exhibition — han visitado la exposición, han estado en la exposición

to go and + inf — ir* a + inf

go and see what she wants — anda or vete a ver qué quiere

b) (attend) ir*

to go on a training course — hacer* un curso de capacitación

to go on a diet — ponerse* a régimen

to go -ing — ir* a + inf

to go swimming/hunting — ir* a nadar/cazar

4) (attempt, make as if to)

to go to + inf — ir* a + inf

Sense II
5) (leave, depart) \<\<visitor\>\> irse*, marcharse (esp Esp); \<\<bus/train\>\> salir*

well, I must be going — bueno, me tengo que ir ya

to leave go — soltar*; let II 1) c)

6)
a) (pass) \<\<time\>\> pasar

those days have gone — ya han pasado aquellos días

it's just gone nine o'clock — (BrE) son las nueve pasadas

the time goes quickly — el tiempo pasa volando or rápidamente

b) (disappear) \<\<headache/fear\>\> pasarse or irse* (+ me/te/le etc); \<\<energy/confidence\>\> desaparecer*

has the pain gone? — ¿se te (or le etc) ha pasado or ido el dolor?

c) \<\<money/food\>\> (be spent) irse*; (be used up) acabarse

what do you spend it all on? - I don't know, it just goes — ¿en qué te lo gastas? - no sé, se (me) va como el agua

the money/cream has all gone — se ha acabado el dinero/la crema

to go on something: half his salary goes on drink — la mitad del sueldo se le va en bebida

7)
a) (be disposed of)

that sofa will have to go — nos vamos (or se van etc) a tener que deshacer de ese sofá

either the cats go or I go — o se van los gatos o me voy yo

b) (be sold) venderse

the bread has all gone — no queda pan, el pan se ha vendido todo

the painting went for £1,000 — el cuadro se vendió en 1.000 libras

going, going, gone — a la una, a las dos, vendido

8)
a) (cease to function, wear out) \<\<bulb/fuse\>\> fundirse; \<\<thermostat/fan/exhaust\>\> estropearse

her memory/eyesight is going — está fallándole or está perdiendo la memoria/la vista

the brakes went as we ... — los frenos fallaron cuando ...

the brakes have gone — los frenos no funcionan

my legs went (from under me) — me fallaron las piernas

b) (die) (colloq) morir*
9) to go
a) (remaining)

only two weeks to go till he comes — sólo faltan dos semanas para que llegue

I still have 50 pages to go — todavía me faltan or me quedan 50 páginas

b) (take away) (AmE)

two burgers to go — dos hamburguesas para llevar

Sense III
10)
a) (lead) \<\<path/road\>\> ir*, llevar
b) (extend, range) \<\<road/railway line\>\> ir*

it only goes as far as Croydon — sólo va or llega hasta Croydon

to go from ... to ... — \<\<prices/ages/period\>\> ir* de ... a ... or desde ... hasta ...

the belt won't go around my waist — el cinturón no me da para la cintura

11)
a) (have place) ir*; (fit) caber*; see also go in, go into
b) (be divisible)

5 into 11 won't o doesn't go — 11 no es divisible por 5

8 into 32 goes 4 (times) — 32 entre 8 cabe a 4

Sense IV
12)
a) (become)

to go blind/deaf — quedarse ciego/sordo

to go crazy — volverse* loco

to go mouldy — (BrE) enmohecerse*

to go sour — agriarse, ponerse* agrio

her face went red — se puso colorada

everything went quiet — se hizo un silencio total

b) (be, remain)

to go barefoot/naked — ir* or andar* descalzo/desnudo

they went hungry — pasaron hambre

13) (turn out, proceed, progress) ir*

how are things going? — ¿cómo van or andan las cosas?

so it goes — así son las cosas

14)
a) (be available) (only in -ing form)

I'll take any job that's going — estoy dispuesto a aceptar el trabajo que sea or cualquier trabajo que me ofrezcan

is there any coffee going? — (BrE) ¿hay café?

b) (be in general)

it's not expensive as dishwashers go — no es caro, para lo que cuestan los lavavajillas

Sense V
15)
a) (function, work) \<\<heater/engine/clock\>\> funcionar

the radio was going full blast — la radio estaba puesta a todo lo que daba

to have a lot going for one — tener* muchos puntos a favor

to have a good thing going: we've got a good thing going here — esto marcha muy bien

b)

to get going: the car's OK once it gets going el coche marcha bien una vez que arranca; I find it hard to get going in the mornings me cuesta mucho entrar en acción por la mañana; it's late, we'd better get going es tarde, más vale que nos vayamos; to get something going: we tried to get a fire going tratamos de hacer fuego; we need some music to get the party going hace falta un poco de música para animar la fiesta; to get somebody going: all this stupid nonsense really gets me going — estas estupideces me sacan de quicio

c)

to keep going — (continue to function) aguantar; (not stop) seguir*

to keep a project going — mantener* a flote un proyecto

16) (continue, last out) seguir*

the club's been going for 12 years now — el club lleva 12 años funcionando

how long can you go before you need a break? — ¿cuánto aguantas sin descansar?

we can go for weeks without seeing a soul — podemos estar or pasar semanas enteras sin ver un alma

17)
a) (sound) \<\<bell/siren\>\> sonar*
b) (make sound, movement) hacer*
18)
a) (contribute)

to go to + inf: everything that goes to make a good school todo lo que contribuye a que una escuela sea buena; that just goes to prove my point eso confirma lo que yo decía or prueba que tengo razón; it just goes to show: we can't leave them on their own — está visto que no los podemos dejar solos

b) (be used)

to go toward something/to + inf: all their savings are going toward the trip van a gastar todos sus ahorros en el viaje; the money will go to pay the workmen — el dinero se usará para pagar a los obreros

19) (run, be worded) \<\<poem/prayer\>\> decir*

how does the song go? — ¿cómo es la (letra/música de la) canción?

20)
a) (be permitted)

anything goes — todo vale, cualquier cosa está bien

b) (be necessarily obeyed, believed)

what the boss says goes — lo que dice el jefe, va a misa

c) (match, suit) pegar*, ir*

that shirt and that tie don't really go — esa camisa no pega or no va or no queda bien con esa corbata; see also go together, go with

21) (have turn) (Games) ir*, jugar*

2.
vt (say) (colloq) ir* y decir* (fam)

that's enough of that, he goes — -ya está bueno -va y dice


3.
v aux (only in -ing form)
to be going to + inf
a) (expressing intention) ir* a + inf

I was just going to make some coffee — iba a or estaba por hacer café

don't deny it! - I wasn't going to — no lo niegues! - no pensaba hacerlo

b) (expressing near future, prediction) ir* a + inf

I'm going to be sick — voy a devolver

Phrasal Verbs:

II
noun (pl goes)
1) c
a) (attempt)

he emptied the bottle at o in one go — vació la botella de un tirón or de una sentada (fam)

she succeeded in lifting it at the third go — consiguió levantarlo al tercer intento

go at something/-ing: it's my first go at writing for radio es la primera vez que escribo para la radio; I want to have a go at learning Arabic quiero intentar aprender árabe; have a go prueba a ver, inténtalo; I've had a good go at the kitchen le he dado una buena pasada or un buen repaso a la cocina; it's no go es imposible; to give something a go (BrE) intentar algo; to have a go at somebody (colloq): she had a go at me for not having told her se la agarró conmigo por no habérselo dicho (fam); to make a go of something — sacar* algo adelante

b) (turn)

whose go is it? — ¿a quién le toca?

it's my go — me toca a mí

c) (chance to use)

can I have a go on your typewriter? — ¿me dejas probar tu máquina de escribir?

2) u (energy, drive) empuje m, dinamismo m

(to be) on the go: I've been on the go all morning no he parado en toda la mañana; he's got three jobs on the go — (BrE) está haciendo tres trabajos a la vez


III
adjective (pred)

all systems go — todo listo or luz verde para despegar


English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”